직종 | 기타 | 경력유무 | |
---|---|---|---|
회사명 | 연락처 | ||
이메일 | 주소 | ||
연봉 | 학력 | ||
경력(년) | 첨부파일 | ||
내용 | 안녕하세요. 지난주 포스팅을 했었는데 많은 분 관심가져주셔서 감사합니다. 몇일 후 이메일로 개별 연락 드리겠습니다. 또 한가지, 아래 설명처럼 제작 팀 통역은 일이 조금 힘들어 꼭 남자분으로 찾았으면 합니다. 영어가 네이티브 수준으로 완벽할 필요는 없으니 관심있으신 분들의 많은 지원을 바랍니다. 참고로 1/29 & 30일의 콘서트는 Super Junior 의 콘서트입니다. 감사합니다. ------------------------------------- 1월 말 저희 회사에서 가져오는 한국 밴드 콘서트와 관련해서 통역해 주실분을 찾습니다. 공연 무대 셋업과 관련된 통역자가 가장 많이 필요하여 밤늦게까지 현장에서 일하는것도 괜찮으신 분을 우선적으로 찾구요, 기타 자세한 정보는 아래를 참조하시기 바랍니다. 날짜: 2011년 1월 24일 (월)-1월 30(일) 시간: 오전부터 오후(맡은 팀에 따라 작업 시간이 밤늦게까지 길어질 수 있습니다) 장소: Singapore Indoor Stadium 통역팀: 공연 스테이지 제작 팀 통역 (사운드, 조명, 무대, 등) / 경호팀 통역 / 기타 스태프 통역 * 일반 회의 통역과는 성격이 틀리니 그 점 감안하시기 바랍니다. 통역 수당은 맡은 팀과 일(Day)을 기준으로 책정합니다. 관심있으신 분들은 이메일로 영문 이력서 보내주시기 바랍니다. Conceptual Pte Ltd Jennifer Park (박지은) conceptual3@gmail.com 감사합니다. |
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.