지식Q&A

  • ~
Q

NO.5686

기타HDB에서 고양이 키우는것

  • 답글 : 4
  • 댓글 : 0
답변진행중
herasla(herasla) 2016-07-11
추천수 : 0 조회수 : 1,450

안녕하세요? 고양이 데리고 싱가포르로 이주할 예정인데요.. 싱가포르에서 살집이 HDB인데 정부 사이트에서 HDB에서는  법적으로 고양이 키우는게 금지되어 있다고 해서요.. 방법이 정녕 없는걸까요?        

  • A

    키우실 수 있어요. 대신 창문과 출입문 그릴에 메쉬를 사다가 입히셔서 고양이가 집밖으로 못나가게 잘 관리하셔야 해요. 집에서 쉐퍼트만한 큰개도 키우던데 고양이는 못키운다는게 말이 안되죠. 법은 있지만 시대에 떨어지는 법이라 유야무야 합니다.     

  • A

    맞습니다. HDB에서 애완동물 많이들 키웁니다. 하지만 법적으로는 불법이지요. 저도 한국에서 키우던 고양이 데리고 왔습니다. 데리고 오실 때 미리 예방접종 준비하는거 아시죠? 항체검사결과서가 필요하기 때문에 충분히 시간 두고 (최소 출국 6개월전, 항체가 생긴다는 조건으로...) 준비하셔야할겁니다. Quarantine Station 도 미리 예약하셔야하는데, 예약시 백신증명&항체검사결과서 보내야합니다. 그 다음에 Import licence 신청가능합니다. 신청서에 당연히 싱가폴 현지 지내실 주소도 적어야합니다. 실질적으로 HDB인지 콘도인지 검사를 하는지는 모르겠네요.     

  • A

    고양이 HDB에서 잘 키우고들 있습니다. 이웃에서 신고만 하지않는다면 불법이라할지라도 강하게 규제하는것 같지는 않네요. 회사에 같이 다니는 로컬 친구가 동물원을 방불케 할 정도로 집에 많은 종류의 애완동물을 키우고있는데 51살까지 HDB에만 살았는데 아무문제 없었다네요. 저는 50대가 아닙니다^^      

Q

NO.5681

기타영어로 고민이 있어요...

  • 답글 : 2
  • 댓글 : 1
답변완료
amy_im(kbi630) 2016-07-04
추천수 : 0 조회수 : 4,742

안녕하세요, 현재 싱가폴에서 인턴으로 거주중인 25살 취업준비생입니다. 인턴으로 발탁되고 나서 들뜬마음으로 싱가폴에 거주할 곳을 찾아보았을 때가 엇그제 같은데, 많은 분들의 도움으로 벌써 2주째 회사를 다니고 있습니다. 다름이 아니라, '영어'와 관련하여 여쭙고…

  • A

    그정도시라면 영어 너무 고민하지 마세요. 사실 아무리 고급 영어를 사용해도 그 사람의 말에서 들을 컨텐츠가 없다면 소용이 없구요, 업무 내용 파악하셔서 일에서 베스트가 되세요. 그리고 그러는 동안 동료와 상사와 많은 커뮤니케이션을 하시고 (열정을 보이세요) 그리고 나서 발표를 하시면 님의 말을 하나라도 더 들으려고 할것입니다. 싱가포르에서는 겸손의 미덕이 아니고 자신감의 미덕을 보이셔야 해요..빡세게 일하고 집에와서 쉬고싶은건 당연한거잖아요. 그럼 미드 보시면서 귀도 좀 뚫으시고 싱가포르는 영국식 영어에 가까우니까 영국드라마를 좀 보시건 팝송을 들으시건.. 일을 위해서 공부한다라는 마음이 아니고 놀면서 쉬면서 영어를 가까이 하세요. 업무 능력을 기르고 열정을 보이면 주변에서 다 도와줍니다. 저는 직장생활 동안 동료들과의 점심시간에서 영어가 많이 늘었어요. 싱글리쉬도 좋고 그사람들과의 언어의 벽을 낮추고 나면 발표 시간에 동료들이 나를 어떤시선으로 바라볼 것인가에 큰 신경을 쓰지않게되요. 사람들과 가까워지세요. 로컬음식이나 동료들의 생활습관을 잘 보시고 님이 그걸 비슷하게 즐기시면 나를 외국인으로 보는 눈이 없어지고 대우를 잘 해줍니다. 집에 초대도 받구요. 그러면서 가까워지세요. 점점 소통이 쉬워지는걸 느끼실 겁니다.      

  • A

    저는 영어를 가르친 경력이 8년정도 된 사람입니다. 초,중,고,특목고, 성인등 다 가르쳤었죠. 가르치기 전부터 지금까지도 영어를  꾸준히 공부하고 있구요. 싱가폴에서 살면서 주변 회사다니는 사람들 얘기 들어보니 회사에 따라 쓰는 영어도 가지각색인것 같더라구요.         미국계회사를 다니는 친구는 수준높은 Writing을 이메일로 써야해서 힘들어하는 친구도 있고 Simple English를 요하는 직장에서 소통을 중점으로 영어로 일하는 친구도 있구요. 쓰신 글을 봤을땐 단어나, 문법, 영어이론적인 지식등은 어느정도 능통하신 것으로 보입니다. 그런데 아마도 그 지식들을 머리속에서 꺼내서 Speaking과 Writing을 하는데 아직 잘 훈련이 되지 않아서 fluent하고 정확한 영어를 구사하고 싶어하시는 것 같으시네요. 학원을 언급하셨는데 어학원을 가도 수준이 비슷한 친구들과 대화할기회가 많을텐데 그러면 생각보다 잘 안 늡니다. 그리고 오히려 비지니스 영어 클래스를 들어도 그것에 대한 지식적인 부분만 얻어갈 가능성이 높죠. 제가 보기엔 가격이 좀더  들더라고 원어민급의 튜터를 구해서 비지니스 스피킹과 Writing 활용에 대한 수업을 받아보시는게 어떨까요?   종종 들어보면 한국분들이 싱가폴인들의 영어를 싱글리시 심하다며 별로라고 하시는데 뭐 발음은 대다수가 저도 좀 그렇더라구요... 하지만 영어가 문법다 맞지않고 별로인 친구들도 있지만 그렇지 않은분들도 많습니다.  싱가폴사람들중 국립대학생들 또는 큰외국계회사나 대기업에서 오래 일하신 분들은 영어 엄청 잘합니다.  특히 싱가폴대학이나 난양대 다니는 학생들중엔 미국유학이나 미국,영국등에서 살다온 친구들도 있는데 그들은 발음도 표현도 다 좋습니다. 그런 분을 튜터로 알아보시는게 어떨지 제 개인적인 생각입니다 ^^                  

    1 채택답변
Q

NO.5675

기타집계약시 렌트비에 따른 에이전트 피 여쭤봅니다

  • 답글 : 2
  • 댓글 : 1
답변진행중
pole(whitepole) 2016-06-25
추천수 : 0 조회수 : 2,891

다른 분들의 글을 찾아서 읽고 추려보니 의견이 여럿이어서 정확하게 알 수 없어서 여쭤봅니다. 어떤 분은 3000불 이하의 월 렌트를 계약하였지만 테넌트의 에이전트 피를 지불하지 않았다.라고 하시고 다른 분은 3000불 이상이면 테넌트는 에이전트 피를 지불하지 않아도…

  • A

    3000불 이하로 정해진건 옛날법이구요. 새법은 랜로드 에이젼에게 바로 테넌트가 접촉하면 에이젼트는 한쪽에서만 에이젼비를 받아야 불법이 아닙니다. 랜로드가 테넌트보고 에이젼비를 내라하면 저 같으면 그런집은 안갑니다. 나중에 보증금 못 받을수도 있는 양심불량.      

    1
  • A

    명확한 사실은 중개인이 양쪽의 중개인이 될수도 없고, 한쪽(임대인이든 임차인이든)에서만 중개료를 받을수가 있습니다. 오너쪽에서 지불한걸로 나눠갖는다면 3500불일경우 각자 1700불조금 넘게 나눠갖거나 각자 오너든 세입자든 3500불을 받거나 천차만별인거구요. 중개인은 끼고 계약하실거면 비용을 지불하시는게 맞고, 굳이 필요없다면 직접 연락 하겠다고 하시면 되지 않을까요? 직접 해결하셔야 할 경우 이곳의 통례를 파악이 어려우면 피곤하실수도 있겠죠.. 오너한테 받아서 중개인끼리 나눠갖으라고 하면 역활상으로는 세입자측이어야하지만 오너측에서 돈을 받은 격이니 강하게 반발하거나 하기 쉽지는 않을겁니다. 참고가 되셨길 바랍니다. 좋은 하루 되세요        

Q

NO.5667

기타PR 신청/승인 받으신 분들 도움부탁드려요. 신청서류관…

  • 답글 : 2
  • 댓글 : 2
답변진행중
survive(gana0128) 2016-06-19
추천수 : 0 조회수 : 2,599

안녕하세요! PR 준비중은 Single professional 입니다. PR 신청/승인 받으신 고수님들께 아래 몇가지 질문 드리니 답변/조언 부탁드립니다. 감사합니다!!! =)  1) Photocopies of passport pages showing their p…

  • A

    영주권자입니다. 개인적 경험 및 의견이니 참고하세요^^ 1) 그 여권사진 나와있는 페이지만 복사해갔는데 문제 없었어요. 2) 기본증명서와 가족관계증명서면 돼요 :) 3) pdf 상에서 영문타이핑이 되신다면 한자도 입력이 될텐데.. 한번 확인해 보세요. 저같은 경우는 줄긋는 기능도 있어서 컴퓨터상으로 다 수정했는데 한자나 밑줄같은건 깔끔하게 수기로 작성해도 문제가 없을 것 같아요. 4) 증명이 안 되는 내용은 넣지 않는 것이 나을 것 같습니다. 5) 월급은 가장 최근에 받으신 부분을 적으시면 될 것 같아요. 6) 그 섹션별로 표에 나온 칸 중에 해당 안 되는 부분은 모두 N.A.라고 쓰셔야 돼요. 안 쓰고 가셔도 서류 접수시에 담당자가 여기여기에 쓰라고 알려줍니다^^ 서류 준비 꼼꼼하게 잘 하시고 좋은 결과 있으시길 바랍니다~^^     

    1
  • A

    2016년 6월 20일자로 PR 신청하고 왔습니다.   1) 정황상 홀딩하고 있는 롱텀패스를 말하는 것 같습니다. 2) 한국에는 출생증명서가 없기에 그걸 대체하기 위해 가족관계 증명서와 기본증명서 번역 후 공증받아 제출하면 됩니다. 주민등록 등본은 필요하지 않았습니다. 3) 저는 PDF 수정 프로그램으로 타이핑 해서 냈습니다. 나중에 오피서가 추가로 작성해야 할 부분 수기로 작성하게 도와준 것을 보니 관계는 없어 보이나 개인적으로는 통일 된 문서(수기, 타이핑)가 보기는 좋아보이긴 합니다. 4) 저는 공란으로 냈더니 배첼러 디그리 학교 명 수기로 적으라고 했습니다. 이건 졸업 증명서로 증명 가능한 것 같은데 윗 분 말씀대로 증명이 되지 않으면 안 넣으시는게 나을 것 같습니다.   5) 마지막 먼슬리 샐러리 적으시면 될 것 같습니다. 참고로 전 6개월치 페이먼트 슬립도 같이 제출했는데 그동안 변경 사항이 있다면 그걸로 확인 가능할 것 같아요.   6) 저는 배우자와 자녀부분은 N/A 쓰지 않고 그냥 제출했는데 오피서가 수기로 각 타이틀 부분에 N/A 써 넣으라고 해서 수기로 써서 제출 했습니다. Part A의 해당사항 없는 곳은 각 모든 칸에 N/A 넣어서 제출 했는데 별 말 없는 것 보니 두 방법 다 상관 없을 것 같습니다.    ** 참고로 제가 제출한 서류 목록 적어드립니다. 리젝된 것 없어요 1. Form 4A 2. 졸업증명서 (영문) 3. 가족관계 증명서, 기본증명서 - 번역 후 대사관 공증 후 제출 4. 재직증명서 & 6개월치 페이먼트 슬립 5. 여권 & E,P - 원본과 사본 둘다 필요합니다. 6. 싱가폴에서 취득한 자격증 사본 - 인터넷 출력본, 원본은 가져가지 않았지만 받아주었습니다.   혹시 모르니 원본이 있다면 전부 가져가시고 (영문으로 작성된 것) 준비하신 서류 한부 더 카피해가시길 바랍니다. 카피본을 제출하시고 원본은 대조 후 가져오시면 돼요.. 그러고 싶지는 않지만 리젝되면 다시 제출 가능하다고 하니까요..  그쪽이나 저나 좋은 결과 나왔으면 좋겠네요. 수고하세요.      

    1

가장 많이 본 뉴스

  • ~

서비스이용약관

닫기

개인정보취급방침

닫기

이메일무단수집거부

닫기
닫기
닫기