- [질문]
- 미답변
- 기타
- 쫌 도와주세욤... 메일 주소좀 주세요
- 동방박사 (kctsimt)
- 질문 : 6건
- 질문마감률 : 0%
- 2013-02-08 21:24
- 답글 : 0
- 댓글 : 3
- 1,254
- 23
안녕하세요.
우연이 싱가폴 구인사이트를 보고 외국에서 일하고 싶다는 생각에 이력서 넣은지
한달만에 면접보고 계약서를 작성했습니다.
제가 영어가 안되다보니 불리한 조건이 무지 많은 계약서입니다.
어쨰튼 6개월 수습기간으로 하고 근무한지 꼭 한달이 되네요.
스마트폰의 도움을 받아서 허걱허걱~~ 어떻게 한달이 갔는지도 잘 모르겠어요.
특히 사전찾아봐도 해석이 안되는 말도 많고 ㅡㅡ; 잘 모르겠는것들..
회사는 제법큰데 한국사람이 저 밖에 없어 물어볼데가 없네요.
다행이 회사 이메일은 항상 접속가능해요 (인터넷 사이트는 눈치가 보여서 안됩니다)
저 좀 도와주실분 안계신가요?
우연이 싱가폴 구인사이트를 보고 외국에서 일하고 싶다는 생각에 이력서 넣은지
한달만에 면접보고 계약서를 작성했습니다.
제가 영어가 안되다보니 불리한 조건이 무지 많은 계약서입니다.
어쨰튼 6개월 수습기간으로 하고 근무한지 꼭 한달이 되네요.
스마트폰의 도움을 받아서 허걱허걱~~ 어떻게 한달이 갔는지도 잘 모르겠어요.
특히 사전찾아봐도 해석이 안되는 말도 많고 ㅡㅡ; 잘 모르겠는것들..
회사는 제법큰데 한국사람이 저 밖에 없어 물어볼데가 없네요.
다행이 회사 이메일은 항상 접속가능해요 (인터넷 사이트는 눈치가 보여서 안됩니다)
저 좀 도와주실분 안계신가요?
꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!
댓글목록
SKILY님의 댓글
SKILY (emkmjidhanna)정확히 무엇을 도와달라는지 이해가 안가요... 계약서 영어 해석을 위해서 이메일을 달라는건지요??
동방박사님의 댓글
동방박사 (kctsimt)네. 영어해석이랑.. 생활에 궁금한것들(영어때문에 고생한느것) 개인적으로 물어보고 싶습니다
예를들어. Our intention is ----, intention 이말을 많이 들었는데.. 어느정도의 느낌으로 받아들여야 되는지요?
(실행가능성을 어느정도 염두해두고 말하는건지?/단지 현제상황 설명에 불과한건지-한국어에 느낌으로 설명해 주세요)
STARBUCKS~님의 댓글
STARBUCKS~ (habibaty)전자입니다.