지식Q&A

  • ~
  • [질문]
  • 미답변
  • 기타
  • 저기 영어 잘하시는 분.. 해석점 부탁드려요.
  • happydays (dina1007)
  • 질문 : 4건
  • 질문마감률 : 0%
  • 2012-10-12 21:14
  • 답글 : 0
  • 댓글 : 13
  • 1,920
  • 4
에어컨 청소를 3개월마다 했는데 안방 에어컨 콤푸레사가 구멍이 생겨 새 에어컨을 달아야 한다고 청소해주던 업자가 말해주더군요.
그래서 사진 첨부 메일을 보냈는데 집주인 에이전이 이렇게 답메일이 왔는데 해준단 말인지...안해준단 말인지... 그 업자를 알고싶단 말인지... 잘 몰겠어서 도움 부탁드려요.
제 쪽 에이전 집 계약한지 한달도 안되 말도없이 한국 돌아가서 물어볼때가 없네요.  부탁드려요^^

Please let Mr kong know that the aircon contractor advise to change the aircon systems due to it has been quite some time.

Sis had inform mr kong he say ask the aircon contractor do the nessary repair .
Thanks.
On Friday, October 12, 2012,  wrote:

I will forward the email for mr ong reference and see what he say .

On Friday, October 12, 2012, bay 10 wrote:



     

꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!

가장 많이 본 뉴스

  • ~

서비스이용약관

닫기

개인정보취급방침

닫기

이메일무단수집거부

닫기
닫기
닫기