한국촌 상단 로고

싱가포르 최대의 한인정보 사이트! 우리 따뜻한 한인사회를 만들어 봐요!

통합검색

지식Q&A

  • ~
  • [질문]
  • 답변진행중
  • 기타
  • 출생및 혼인신고 대사관에서 공증받아 보신분 계신지요?
  • 쌍둥아빠 (icarus37)
  • 질문 : 4건
  • 질문마감률 : 0%
  • 2006-05-23 17:21
  • 답글 : 1
  • 댓글 : 0
  • 1,061
  • 32
회사에서 디펜던드 패스 신청으로 자녀 출생 및 혼인 신고서 영문으로 된걸 가져 오라고 하는데요. 대사관에 물어봤더니 호적증명서 영어로 번역해오면 대사관에서 공증업무를 해준다고 하네요. 영문으로 작성할려고 보니 양식도 없고 해서 참 난감하네요 혹시 영문 출생증명이나 혼인증명 해보신분 계시면 방법좀 알려주세요.     
  • [답변]
  • [re] 출생및 혼인신고 대사관에서 공증받아 보신분 계신지요?
  • 포프리 (kwakishk)
  • 답변 : 6건
  • 답변채택률 : 0%
  • 2006-05-23 19:16
>회사에서 디펜던드 패스 신청으로 자녀 출생 및 혼인 신고서 영문으로 된걸 가져 오라고 하는데요. 대사관에 물어봤더니 호적증명서 영어로 번역해오면 대사관에서 공증업무를 해준다고 하네요. >영문으로 작성할려고 보니 양식도 없고 해서 참 난감하네요 >혹시 영문 출생증명이나 혼인증명 해보신분 계시면 방법좀 알려주세요. 얼마전에  디펜던드 패스(dp) 받은사람입니다. 주민들록등본에 자녀 및 배우자에 대한 관계가 나오므로 출생 및 혼인신고서를 대체할 수 있습니다. 저도 이걸로 dp 받았습니다. 제가 알기로 국내에서 주민등록등본(household register)을 영문으로 발급하고 있습니다. 친척(부모님 등)이 국내에 계시면 부탁해서 영문주민등록등본을 떼서 부쳐달라고 하세요. 힘들면 스캔하거나 팩스로 해도 되는 걸로 알고 있는데 확인해보세요.     

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!

Q

NO.8

기타맥 컴퓨터와 잘 어울리는 핸드폰 단말기는?

  • 답글 : 1
  • 댓글 : 0
답변진행중
zero(emnop) 2007-06-27
추천수 : 19 조회수 : 960

좀 생뚱맞은 질문이네요. 여기에 애플 쓰시는 분들도 계실거라 생각해서 문의드립니다. 국내에서는 통신사들의 이기심으로 전혀 지원되지 않는 핸드폰과 iCal과의 연동, iSync지원 등의 기능들을 싱가폴에서 사용할 수 있는지요? 아마될것 같은데 말이죠 이게 연동이 되면…

  • A

    답변입니다. >국내에서는 통신사들의 이기심으로 전혀 지원되지 않는 핸드폰과 iCal과의 연동, iSync지원 등의 기능들을 싱가폴에서 사용할 수 있는지요? 아마될것 같은데 말이죠 한국에서도 됩니다. iCal 이나 iSync 와의 연동은 이통사와 관계없이 단말기가 지원이 되는 모델이면 됩니다. 지원 가능 모델은 홈페이지에 나와 있고, 대부분의 삼성 전화는 됩니다. 저도 그렇게 한동안 썼었고. 한글도 되지요. 거꾸로 싱가폴에서도 지원 모델이 아니면 안됩니다. >물론 iCal을 통한 일정관리도 완벽하게.. 완벽하진 않습니다. >만약 가능하다면 통신사+요금제+단말기 추천 부탁드려도 될까요? 통신사와는 전혀 상관없는 일입니다. >ps. 현재 내 위치정보로 지도표시되고 목적지 찾아갈 수 있는 일종의 퍼스널 네비게이션 같은게 되는 서비스도 있나요? 네이트 드라이브같은.. 제가 길치라 걸어다녀도 모른다는.. 제 관심밖이라 전 잘 모릅니다.     

Q

열람중

기타출생및 혼인신고 대사관에서 공증받아 보신분 계신지요?

  • 답글 : 1
  • 댓글 : 0
답변진행중
쌍둥아빠(icarus37) 2006-05-23
추천수 : 32 조회수 : 1,062

회사에서 디펜던드 패스 신청으로 자녀 출생 및 혼인 신고서 영문으로 된걸 가져 오라고 하는데요. 대사관에 물어봤더니 호적증명서 영어로 번역해오면 대사관에서 공증업무를 해준다고 하네요. 영문으로 작성할려고 보니 양식도 없고 해서 참 난감하네요 혹시 영문 출생증명이나 혼인…

  • A

    >회사에서 디펜던드 패스 신청으로 자녀 출생 및 혼인 신고서 영문으로 된걸 가져 오라고 하는데요. 대사관에 물어봤더니 호적증명서 영어로 번역해오면 대사관에서 공증업무를 해준다고 하네요. >영문으로 작성할려고 보니 양식도 없고 해서 참 난감하네요 >혹시 영문 출생증명이나 혼인증명 해보신분 계시면 방법좀 알려주세요. 얼마전에  디펜던드 패스(dp) 받은사람입니다. 주민들록등본에 자녀 및 배우자에 대한 관계가 나오므로 출생 및 혼인신고서를 대체할 수 있습니다. 저도 이걸로 dp 받았습니다. 제가 알기로 국내에서 주민등록등본(household register)을 영문으로 발급하고 있습니다. 친척(부모님 등)이 국내에 계시면 부탁해서 영문주민등록등본을 떼서 부쳐달라고 하세요. 힘들면 스캔하거나 팩스로 해도 되는 걸로 알고 있는데 확인해보세요.     

가장 많이 본 뉴스

  • ~

서비스이용약관

닫기

개인정보취급방침

닫기

이메일무단수집거부

닫기
닫기
닫기