- [질문]
- 미답변
- 기타
- 생활기록부, 성적증명서 번역공증???
- 오이지 (yilunda)
- 질문 : 11건
- 질문마감률 : 0%
- 2008-09-22 10:32
- 답글 : 0
- 댓글 : 6
- 1,353
- 16
꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!
공지 | 2021-07-05 | |||
공지 | 2013-02-04 | |||
공지 | 2012-08-24 | |||
공지 | 2008-05-06 |
꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!
공지 | 2021-07-05 | |||
공지 | 2013-02-04 | |||
공지 | 2012-08-24 | |||
공지 | 2008-05-06 |
이메일주소 무단수집을 거부합니다.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여
무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
댓글목록
singaproperty님의 댓글
singaproperty (singaproperty)직접 번역하셔서 영사관 공증 받으셔도 문제 없습니다.
제이님의 댓글
제이 (joycegoh)성적 증명서는 영문으로 발급되는 걸로 알고 있는데요. 저도 예전에 발급 받은적이 있습니다. 호적등본은 제가 번역해서 영사관에서 공증만 받아 영주권 신청시 쓴적은 있습니다.
바람꽃님의 댓글
바람꽃 ()성적증명서 영문으로 발급해줘요 초등학교는 생활기록부죠 발급됩니다 다시한번알아보세요 시골도 다되는걸로 알고 잇어요
한사랑님의 댓글
한사랑 (auto5561)저는 얘들꺼 제가 직접 번역해서 대사관에서 공증 받았습니다. 아마 영어도 잘 하는 것 같은데 그냥 직접 번역하여 공증받으세요. 그게 나을 듯합니다.
싱달이님의 댓글
싱달이 (singdal)그럼요 대사관가면 한장이건 묶어서건 3달러입니다. 한국공증은 하나당 약2-3만원, 이곳 현지에서도 $40~45 정도됩니다. 인터넷 서핑해보면 졸업증명서 번역문이나 사진이미지가 나오니 그걸 토대로 번역하시고 대사관가서 공증받으시는게 좋습니다. 참고로 대사관에서는 프린트아웃 서비스가 되지 않으니 미리 준비하셔야합니다.
다비스님의 댓글
다비스 (csdhhong)저도 직접 번역해서 대사관에서 공증 받았어요