한국촌 상단 로고

싱가포르 최대의 한인정보 사이트! 우리 따뜻한 한인사회를 만들어 봐요!

통합검색

지식Q&A

  • ~
  • [질문]
  • 미답변
  • 기타
  • 도움이 필요합니다
  • 바보 (geosel)
  • 질문 : 9건
  • 질문마감률 : 0%
  • 2008-09-03 07:23
  • 답글 : 0
  • 댓글 : 1
  • 1,231
  • 8
도와 주세요 싱가폴에 온지 10여일 만에 귀신에 홀린 듯 음식 장사에 대한 아무런 지식도 없이 또 아무런 준비도 없이 광고를 통해서 알게 된 원주인에게 푸드코트 한 코너를 인수하여 영업을 시작한지 18일이  되었습니다   관광비자 소지자 입장에서 푸드 코트를 인수하게 되었는데 제가 조건이 안되기 때문에 원주인의 도움으로 원주인 이름으로 계약을 계속 유지하면서 계속 옆에서 지켜 봐주면서 일을 할 수 있도록 도와 주겠다는 약속을 해주어 고마운 맘으로 시작 하게 되었습니다 제가 운영의 모든 책임을 진다는 내용의 레터를 푸드 코트에 보낸 서류에 서로 서명을 하고 원주인과 한국어로 된 매매 계약서를 작성하여 푸드 코트에 지불할 deposit을 원주인에게 지불하고 시설비 명목으로 pr소지자인 원주인의 한국 통장으로 지불 하였습니다 계약기간이 6개월 여 밖에 남지 않아서 계약이 종료된 후 제가 다시 계약할 권리를 가질 수 있는지 매니지 먼트에서 제 결정에 따라서 할 수 있다고 구두로 확인 해 주었습니다   제가 계약 종료 후 더 이상 지속하고 싶지 않을 때 데포짓한 금액을 이상 없이 반환 받을 수 있고 제가 원할 경우 계속 영업을 할 수 있다는 보장을 받을 수 있는 보호장치가 있을까요? 모든 이름은 원주인 이름으로 되어있고 일을 시작한지 데포짓한 금액을 돌려준다는 내용은 한국어로 된 매매 계약서에 있지만 6개월 후에는 원주인과의 계약이 끝난다는 내용으로 되어 있습니다 많은 조언 부탁드립니다        

꼭 필요한 질문, 정성스런 답변 부탁드립니다!

Q

NO.255

기타영어 잘 하시는 분 도와주시겠어여

  • 답글 : 1
  • 댓글 : 1
답변진행중
오리온(orion) 2008-09-04
추천수 : 12 조회수 : 1,300

1.sense of urgency &  Initiative 2.Discipline & Results Orientation 3.Organizational Awareness 4.Flexibility 5.Building Relations/Networking 6…

  • A

    전 영어 잘 못합니다만... 1.sense of urgency &  Initiative 긴박한 상황에의 대처능력이나 동기부여 2.Discipline & Results Orientation 교육,훈련의 결과 전파교육 3.Organizational Awareness 조직 인지 : 조직에의 적응능력 4.Flexibility 융통성, 유연한 사고능력 5.Building Relations/Networking 인적 관계 형성 6.People Management 인간관계 관리 7.Impact & Influence 타인에 대한 영향력 8.Multicultural Management 다문화에 대한 이해,관리 9.Knowledge sharing 지식공유 10.Empowerment &Accountability 권한위임과 책임감 11.Problem Solving 문제해결능력 12.Customer&Service Focus 고객,서비스 지향 이 아닐까 싶습니다. 한글이 더 난해 해 보이기도 하네요 ㅋ >1.sense of urgency &  Initiative >2.Discipline & Results Orientation >3.Organizational Awareness >4.Flexibility >5.Building Relations/Networking >6.People Management >7.Impact & Influence >8.Multicultural Management >9.Knowledge sharing >10.Empowerment &Accountability >11.Problem Solving >12.Customer&Service Focus >단어뜻은 알겠는데 정확하게 분석이 안되네요 >영어 잘 하시는 분 도와주시겠어여.     

    1

가장 많이 본 뉴스

  • ~

서비스이용약관

닫기

개인정보취급방침

닫기

이메일무단수집거부

닫기
닫기
닫기